Photobucket

quinta-feira, 5 de julho de 2007

Harmonia

nee kikoe masu ka?

sora wa hate shinaku aoku sunde ite
umi wa kagiri naku koudai de ite
kimi wa itsumade mo egao de ite janai to nai chau kara

mawari o mimawasa naku temo mou iin da yo
kono te no naka ni wa minna ga iru kara

naki taku natte nige taku natte
shiawase o wasure teu shimatta ra mina utae
hikari ga umare yami ga umare ta futatsu wa hitotsu
HARUMONIA kanji te TEREPASHII

kumo wa shiroku ukabi tasogare te ite
ame wa kuroku ima mo nai te iru wake janai
kimi mo miagere ba kizuku hitotsu no chokusen
itsu shika kokoro HARERUYA

kawaranai uta o sagashi te iru aa MISOSAZAI
mienai ito de musuba rete ru mieru desho?

samishiku natte kodoku no fuchi ni
umore teru nara ima me o tojite mina utae
hanare te tatte minna onaji basho(1)
yadori ki no moto
HARUMONIA kanjite TEREPASHII

nee kikoe masu ka?

ume miru hito e negai o komete
shiawase o todoke ni doko made mo mina utae

shiawase o wasure te shimatta ra mina utae
hikari ga umare yami ga umare ta futatsu wa hitotsu
HARUMONIA saigo no TEREPASHII

nee kikoe masu ka?



Tradução:

Você pode me ouvir?

O céu é infinito e azul
O mar é imensamente largo
E você, permaneça sorrindo
Ou eu vou chorar

Você não tem que olhar para os lados agora
Porque todos estão nestas mãos

Querendo chorar, querendo correr
Se você esquecer a felicidade depois de cantar
A luz nasceu e a escuridão nasceu, as duas estão juntas
Sentindo a Harmonia, Telepetia

A nuvem é branca e se movimenta sem alvo
A chuva não é negra e não está mais chorando
Quando você olhar para cima, verá esta única linha
Algum dia, o coração diz aleluia

A carriça procura por uma canção imutável
Você pode ver que estamos todos conectados por um fio invisível?

Se sentindo sozinho, completamente sozinho
Se você está esterrado, feche os olhos e cante
Mesmo se você está isolado, no mesmo território
Sob este visco
Sentindo a Harmonia, Telepatia

Você pode me ouvir?

Nenhum comentário: